Κείμενο υπογραφών: «Ας μην μπούμε στον λάθος αγώνα: Πρέπει να στηρίξουμε τους Ουκρανούς χωρίς δεύτερη σκέψη»

2

Ακολουθεί η νέα συλλογική ανακοίνωση που υπογράφουν 83 ριζοσπάστες στοχαστές του παγκόσμιου Νότου και δημόσια πρόσωπα από την Παλαιστίνη έως τη Συρία όπως η Αρουντάτι Ρόι αλλά και ο Νόαμ Τσόμσκι από την Αμερική.

Από τις 24 Φεβρουαρίου, ο Βλαντιμίρ Πούτιν διεξάγει έναν κατακτητικό πόλεμο εναντίον της Ουκρανίας. Ο στρατός του βομβαρδίζει και καταστρέφει πόλεις, σκοτώνοντας χιλιάδες αμάχους, όπως έκανε στην Τσετσενία και τη Συρία. Οι Ουκρανοί αντιστέκονται. Πρέπει να τους στηρίξουμε χωρίς δεύτερη σκέψη ή συγκράτηση.

Στις περισσότερες από τις χώρες μας, όμως, πάρα πολλοί άνθρωποι έχουν ταχθεί στο πλευρό του Ρώσου δικτάτορα. Στο όνομα του αντιιμπεριαλισμού που έχει μετατραπεί σε παθιασμένο μίσος με τα χρόνια, χειροκροτούν όποιον αντιτίθεται στη Δύση.

Υπολογίζουμε τη συντριπτική ευθύνη των μεγάλων και μικρών Δυτικών δυνάμεων για την καταστροφή του κόσμου μας. Έχουμε καταγγείλει τους πολέμους που έχουν διεξάγει για να εξασφαλίσουν τη συνεχή κυριαρχία τους σε τεράστιες περιοχές, συμπεριλαμβανομένης της δικής μας, και καταδικάσαμε την υπεράσπιση ανυπεράσπιστων δικτατοριών για την προστασία των συμφερόντων τους. Γνωρίζουμε την επιλεκτική χρήση των αξιών που διατείνονται, αφήνοντας τους πρόσφυγες από τον Νότο να πεθαίνουν στις πόρτες τους και υποδεχόμενοι τους “δικούς τους” με ανοιχτές αγκάλες.

Αλλά ας μην μπούμε στη λάθος μάχη.

Όλοι όσοι διεκδικούν την ελευθερία τους, όσοι πιστεύουν στο δικαίωμα των πολιτών να επιλέγουν τους ηγέτες τους και να αρνούνται την τυραννία, πρέπει να σταθούν σήμερα στο πλευρό των Ουκρανών. Η ελευθερία πρέπει να τύχει υπεράσπισης παντού.

Από την πλευρά μας, αρνούμαστε να υποστηρίξουμε οποιαδήποτε δικτατορία με το πρόσχημα ότι οι αντίπαλοί της είναι εχθροί μας. Υπερασπιζόμενοι τον πόλεμο του Πούτιν, στερούμαστε το δικό μας δικαίωμα να είμαστε ελεύθεροι.

ΥΠΟΓΡΑΦΟΥΝ:

Arundhati Roy, writer (India);

Noam Chomsky, linguist (United States);

Dima Abdallah, writer (Lebanon-France);

Gilbert Achcar, political scientist (Lebanon-United Kingdom);

Mario Aguilar, islamologist (United Kingdom);

Nadia Aïssaoui, sociologist (Algeria-France);

Younès Ajarraï, cultural advisor (Morocco);

Sanhadja Akrouf, feminist activist (Algeria-France);

Cengiz Aktar, political scientist (Turkey);

Hala Alabdalla,filmmaker (Syria);

Tewfik Allal, community activist (Algeria-France);

Chawki Azouri, psychiatrist (Lebanon);

Malika Bakhti, engineer (Algeria-France);

Brigitte Bardet-Allal, professor (France);

Ali Bayramoglu, journalist (Turkey);

Yagoutha Belgacem, artistic director (Tunisia-France);

Souhayr Belhassen, honorary president of the FIDH (Tunisia);

Akram Belkaïd, journalist (Algeria-France);

Rabaa Ben Achour, academic (Tunisia);

Sana Ben Achour, professor of law (Tunisia);

Tahar Ben Jelloun, writer (Morocco-France);

Ali Bensaad, geographer (Algeria);

Raja Ben Slama, director of the National Library (Tunisia);

Karima Berger, writer (Algeria-France);

Mohamed Berrada, writer (Morocco);

Sophie Bessis, historian (Tunisia-France);

Karim Emile Bitar, professor of international relations (Lebanon);

Antoine Boulad, writer (Lebanon);

Rafic Boustani, demographer (Lebanon);

Nora Boustany, journalist (Lebanon-United States);

Soha Bsat Boustani, consultant (Lebanon);

Abdallah Cheikh Moussa, academic (Tunisia-France);

Khedija Cherif, sociologist (Tunisia);

Alice Cherki, psychoanalyst (Algeria-France);

Ahmed Dahmani, academic (Algeria-France);

Kamel Daoud, writer (Algeria);

Godofredo de Oliveira Neto, writer (Brazil);

Albert Dichy, literary director (Lebanon-France);

Karima Dirèche, anthropologist (Algeria-France);

Nacer Djabi, sociologist (Algeria);

Alicia Dujovne Ortiz, writer (Argentina);

Anne-Marie Eddé, academic (Lebanon-France);

Dominique Eddé, writer (Lebanon);

Hanan El-Cheikh, writer (Lebanon-United Kingdom);

Abbas Fadhel, filmmaker (Iraq);

El Hadj Souleymane Gassama (aka Elgas), writer, (Senegal);

Amira Hass, journalist (Israel-Palestine);

Milton Hatoum, writer (Brazil);

Ahmet Insel, political scientist (Turkey);

Ramin Jahanbegloo, philosopher (Iran);

Kamel Jendoubi, human rights activist (Tunisia-France);

Salam Kawakibi political scientist (Syria-France);

Tahar Khalfoun, academic (Algeria-France);

Driss Ksikès, writer (Morocco);

Abdellatif Laabi, poet (Morocco);

Smaïn Laacher, sociologist (France);

Kamal Lahbib, human rights activist (Morocco);

Ahmed Mahiou, jurist (Algeria);

Charif Majdalani, writer (Lebanon);

Ziad Majed, political scientist (Lebanon-France);

Georgia Makhlouf, writer (Lebanon-France);

Farouk Mardam Bey, publisher (Syria-France);

Mohamed Mbougar Sarr, writer (Senegal);

Khadija Mohsen-Finan, academic (Tunisia-France);

Célestin Monga, economist (Cameroon);

Mohammad Ali Amir-Moezzi, academic, Islamologist (Iran-France);

Boniface Mongo-Mboussa, writer (Congo-Brazzaville-France);

Wajdi Mouawad, playwright (Lebanon-France);

Madeleine Mukamabano, journalist (Rwanda-France);

Nabil Mouline, historian (Morocco);

Lamia Oualalou, journalist (Morocco-France);

Cécile Oumhani, writer (France);

Atiq Rahimi, writer (Afghanistan-France);

Michèle Rakotoson, writer (Madagascar);

Lamine Sagna, academic (Senegal-United States);

Antonio Carlos Secchin, writer (Brazil);

Nada Sehnaoui, visual artist (Lebanon);

Leïla Shahid, former ambassador (Palestine);

Muzna Shihabi Barthe, human rights activist (Palestine);

Wole Soyinka, writer, Nobel Prize for Literature (Nigeria);

Wassyla Tamzali, essayist (Algeria-France);

Nadia Tazi, philosopher (Morocco-France);

Hyam Yared, writer (Lebanon).

ΒΛ.ΕΠΙΣΗΣ:

Ο «αντιιμπεριαλισμός» ως ιδεολογικό κάλυμμα της εξουσίας

 

Συζήτηση2 Σχόλια

  1. Απάντηση στο προηγούμενο σούπερ προβληματικό σχόλιο: Διεθνισμός σημαίνει ότι είμαστε με τους καταπιεσμένους αυτού του κόσμου και στηρίζουμε τις φωνές τους. Δεν ΘΥΣΙΑΖΟΥΜΕ κανέναν άλλο λαό (βλ. ουκρανικό) για να εξυπηρετήσουμε την ήττα των δικών μας τυράννων. Είμαστε ενάντια σε όλους τους ιμπεριαλισμούς, όχι μόνο σε αυτόν που βολεύει εμάς, εδώ, στο δυτικό μπλοκ. Και τέλος δεν κοιτάμε υπεροπτικά τους αγώνες ΟΛΩΝ των λαών σε ΜΗ δυτικές χώρες που παλεύουν τους δικούς τους τυράννους.

  2. Δεν πολεμά η Ουκρανία, πολεμά η Δύση χρησιμοποιώντας την Ουκρανία για την επέκταση του προς ανατολάς και για να υπερασπίσει την κλοπή που κάνει στον παγκόσμιο πλούτο.
    Όσοι ζούμε στην Δύση έχουμε διεθνιστική υποχρέωση να προσπαθούμε να χάσει η Δύση αυτόν τον πόλεμο.

Αφήστε ένα σχόλιο

three × 4 =